Se solicita su colaboración para traducir el siguiente...¿diálogo?:
l* @ 03-09-2007 dijo:
qeondhaa=)
aLaa proo thuu
piqq''^^
EDLMJJ nethaaa..!
never changee okas..!
cetee kieree mazizoo(L)
noLoo vhaaa?
CCPLQQ iaa sabesss
mee vooeee:*
cDathee miiL..(K)
n @ 03-09-2007 dijo:
woeeepp
karnaLeetaa
ahhaha
se lee amaa
demaceadoo miihaa
ziin muxhoo berboo
ncc;* ^^
chiilaa laa fotiito
qon la booLii!
zeeqqzee!((:
mee fuii
meLargeehh:*
qeondhaa=)
aLaa proo thuu
piqq''^^
EDLMJJ nethaaa..!
never changee okas..!
cetee kieree mazizoo(L)
noLoo vhaaa?
CCPLQQ iaa sabesss
mee vooeee:*
cDathee miiL..(K)
n @ 03-09-2007 dijo:
woeeepp
karnaLeetaa
ahhaha
se lee amaa
demaceadoo miihaa
ziin muxhoo berboo
ncc;* ^^
chiilaa laa fotiito
qon la booLii!
zeeqqzee!((:
mee fuii
meLargeehh:*
¿¿¿QUÉ DIJOOOOO???
Ya intenté con www.traduzcaloimposible.com, www.quecosaesestafregadera.ups y www.dialectosexoticos.net y ¡NADA! ¡Que alguien me explique!
*
*
*
23 comentarios:
Eh?????....
Como deforman las palabras deberas esta gente! jajaja
Saludines! =)
No entendi ni madres...
pues básicamente que te se quieren mucho que nunca cambien que la foto esta padre que alguien la quiere dura y que se largan...
Algunas cosas no las entendí por que no hablo bien el idioma de los marihuanos
...segun las pseudoesinencias del latin eso es laton o lamina de carton.
Es como una deformacion (mas) del idioma que solo los de Kashik o del planeta del Grim entienden bajo la influencia del alcohol.
Deja me fumo un churro y te digo.
Comis!! Todavía despierta?? Saluditos!
Jean, estamos en las mismas..sniff..
Dooms, gracias por la traducción! Y si, por más que me esfuerzo no logro entender todo..chale..
Leliel, jaja! Si, a lo mejor con unas chevas encima todo adquirirá sentido..mm..lo intentaré..jaja!
Isa, jaja si, otra buena idea, o con honguitos..mm..jajaja!
Gracias por venir! Saluditos!
dile que aprenda a escribir...
uorales .. que buen look ...
Snake, siii se los diré, jaja!
Rafa, gracias! apenas estoy editando todo jeje!
Saluditos!
Creo que dice algo como:
ZYan, quiero contigo.
Eso creo.
No mamen,no sé cómo le harán para entender esas madres. Deberían de meterlos de nuevo a la escuela y que las clases las imparte Lex.
Se mira muy bien el blog, y lo que quisieron decir fue: 'Si voy a ir ama'
OHH EL MANIACO LLEGÓ DE NUEVO A MI BLOG!!!
Nameless, pues es su dialecto, entonces solo ellos lo entienden jeje
Patas, graacias! ahh y la traducción es bastante buena jaja
Saluditos!
No manches zy, si esta un poco hard de entenderlo, pero la idea básica se entiende no?
esta bien pesado, es idioma de seres evolutivos superiores... me cae que sí...
Mac, la idea básica sería algo así de somos amiguis forever no? jaja
Dark, opino lo mismo..tendremos que traer a Maussan para descifrarlo..jaja
tssss =S no pues nomas no entiendo jejeje
apuesto 5 chelas a que lo leíste de un mensaje celular, qué no?
ELLOS NO LEEN LAS PALABRAS, SOLO CAPTAN LAS IMAGENES Y LISTO ES COMO LOS IDEOGRAMAS ... BUENO ESA ES MI TEORIA
Axl, lo leí en un fotolog...me debes 5 chelas..YUJUUUU!
Jorge..no entendí..jajaja!
Por mas que lo intente y lo intente, no pude decifrar el codigo, creo que leer jerogrificos es mas facil! jajaja en fin, que clase de gente tienes en el msn, lo que si se es que "se te quiere macizo" jajaja...besos
es algo asi como que....
jajajajaja
la verdad a veces escribo un tanto parecido....
lo mio es como
ctals.-.lñ20'3
asj2i´309kf}
}}+´{1}+jjkdl
jajaja
no esta tan dificil de entender....
suerte con esa traduccion!!!
Publicar un comentario